Menu opener
BackYour stayVálassza ki dátumát, hogy láthassa az elérhetőségeketChange datesSelect rooms and travelersClose
Válassza ki dátumát, hogy láthassa az elérhetőségeket
Kérjük, töltse ki a Célállomás mezőt
Nincs találat
Engedélyezze a helymeghatározást böngészője beállításaiban vagy írja be a keresett helyszínt
Kérjük, hogy 21 naposnál rövidebb időtartamot válasszon
Későbbi dátum kiválasztása

Kérjük, hogy 21 naposnál rövidebb időtartamot válasszonKésőbbi dátum kiválasztása

Érkezés napja
Távozás napja
Üzleti kód
Üzleti útra vonatkozó szerződéssel utazók számára
  • Célállomás
  • MikortólMeddig
    MikortólMeddig
  • 1 szoba, 1 felnőtt
  • 1 szoba, 1 személy

Általános értékesítési feltételek: Németország

PFD változat

 

Általános szerződési feltételek (2022. decemberi állapot)

 

I. Alkalmazási kör és előzetes megjegyzés

1. A foglalási körben megnevezett jogi személy (továbbiakban: " B&B ") kiadja a vendégnek (a továbbiakban: " Vendég ") a megállapodás szerinti szállodai szobát a megállapodás szerinti szobakategóriában és a megállapodás szerinti felszereltséggel (a továbbiakban: " Szállodai szobaként ") a megállapodás szerinti tartózkodási időre.

Jelen Általános Üzleti Feltételek és Foglalási Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF ) a Szállodai szobák bérbeadására vonatkozó szállásszerződésekre, valamint a Vendégnek az adott Szállodában ezzel összefüggésben nyújtott minden további szolgáltatásra vonatkoznak.

2. Jelen ÁSZF kizárólagosan érvényes. A Vendég általános üzleti feltételei és foglalási feltételei nem érvényesek, kivéve, ha erről előzetesen, szöveges formában állapodtak meg.

3. A pontokra történő hivatkozás minden esetben a jelen ÁSZF-re történő hivatkozást jelenti, kivéve, ha kifejezetten másként szerepel.

4. A férfias alakot a személymegjelölések és személyszavak jobb olvashatósága érdekében használjuk, de minden nemre érvényesek.

 

II. Szerződéskötés

1. Szállodai szoba foglalása esetén a Vendég szállásszerződés megkötését ajánlja fel a B&B-nek. A B&B szabad belátása szerint elutasíthatja a szállásszerződés megkötését.

A szállásszerződés a B&B és a Vendég között a B&B foglalási szám Vendég általi kézhezvételével, vagy a belépési kód (lásd IV.1. pont) Vendég részére történő átadásával vagy továbbításával jön létre - attól függően, hogy melyik következik be időben.

A B&B foglalási számot a Vendég e-mailben vagy faxon, telefonon vagy személyesen a szállodában a helyszínen értesíti. Felhívjuk a Vendég figyelmét, hogy a harmadik féltől kapott foglalási számok (pl. szállodai szobák online foglalási portáljai) nem egyeznek meg a B&B foglalási számával.

2. A B&B által a szállásszerződés megkötésére tett ajánlatok mindaddig változhatnak és nem kötelező érvényűek, amíg a Vendég nem kapott B&B foglalási számot.

3. A Vendég nem tarthat igényt meghatározott Szállodai szoba biztosítására, illetve a lefoglalt szobakategóriában és a lefoglalt kényelmi szolgáltatásokkal rendelkező Szállodai Szoba bérbeadását meghaladó különleges kívánságok teljesítésére. Sőt, parkolóhely biztosítására nincs igény, kivéve, ha azt kifejezetten le is foglalták, és a parkolóhely lefoglalását a B&B visszaigazolta.

 

III. A szállodai szoba foglalása, árak, lemondás, igénybe nem vétel

1. Az alábbi „ egyszerű foglalás ” és „ garantált foglalás ” fogalmak abban különböznek, hogy a Vendég egyszerű foglalással csupán egy Szállodai szobát rendel, miközben a garantált foglalás mellett bankkártya adatainak megadásával a szállásköltség kifizetését is garantálja.

Az alábbi „ Előre fizetett ” kifejezés azt jelenti, hogy a Vendég által megrendelt szállodai szobát a foglalási folyamat részeként a Vendég már teljes mértékben kifizette.

2. A B&B három (3) típusú árat kínál:

o Flex-rate : a legnagyobb rugalmasság az összes B&B-díj közül; foglalható garantált foglalásként, egyszerű foglalásként és Előre fizetett.

o Kedvezményes ár : Az érkezés napja előtt három (3) nappal déli 12:00 óráig ingyenesen lemondható vagy újrafoglalható; garantált foglalásként és előre fizetve foglalható.

o Supersaver-Rate : A legjobb árat kínálja az összes B&B ár közül; csak online foglalható, Prepaid; a Vendég nem mondható le vagy nem foglalható újra.

3. Az alábbi „ felmondás ” kifejezés a szállásszerződéstől való elállást jelenti. Az alábbi 4.-7. pontokban kifejtésre kerül, hogy a megrendelt szoba milyen körülmények között mondható le. Minden, a Vendég által nem jogszerűen/időben történt lemondásra, valamint a B&B általi lemondásokra az alábbiak vonatkoznak, kivéve, ha a jelen ÁSZF kifejezetten másként rendelkezik:

A megrendelt szoba lemondása esetén a Vendég továbbra is köteles megfizetni az első éjszaka szállásköltségét, levonva a megtakarított kiadások 10%-át; A B&B ilyen esetben szabadon kiadhatja a szobát; a Vendég minden esetben szabadon bizonyíthatja, hogy a B&B által megtakarított kiadás meghaladja a szállásköltség 10%-át.

A következő „ Érkezés dátuma ” kifejezés a foglalási időszak első napját jelenti. Az alábbi „ Indulás dátuma ” kifejezés a foglalási időszak megfelelő utolsó napját jelenti.

4. A szupermegtakarítási díjra a következők vonatkoznak :

A Vendég semmilyen időpontban nem jogosult lemondásra vagy újrafoglalásra.

Ha a Vendég nem jelentkezik be az érkezés napját követő napon 06:00 óráig (meg nem jelenés), a foglalást a B&B automatikusan törli.

5. A megtakarítási rátára a következők vonatkoznak :

Lemondás vagy újrafoglalás költségmentesen csak déli 12:00 óráig lehetséges, három (3) nappal az érkezési dátum előtt.

Ha a Vendég nem jelentkezik be az érkezés napját követő napon 06:00 óráig anélkül, hogy foglalását lemondta volna három (3) nappal az érkezés dátuma előtt (meg nem jelenés) déli 12:00 óráig, a foglalás automatikusan megtörténik. törölte a B&B.

6. A rugalmas árfolyamra a következők vonatkoznak :

Ingyenes lemondás vagy újrafoglalás az érkezés napján 19:00 óráig lehetséges, kivéve, ha a csoportos utazásokra/utazócsoportokra vonatkozó speciális feltételek (lásd VIII. pont) vagy a vásári és rendezvény időszakokra vonatkozó speciális feltételek (lásd IX. pont) ) alkalmaz. Költségmentes lemondás azonban már nem lehetséges, ha a Vendég az érkezés napján bejelentkezik.

Ha egyszerű foglalásról van szó , és a Vendég az érkezés napján 19:00 óráig nem mondta le és/vagy 19:00 óráig nem jelentkezett be a szállodába, a foglalást a B&B automatikusan törli.

Garantált vagy előre fizetett foglalás esetén a szállodai szoba foglalása az érkezés napján 19:00 óra után is fennmarad a Vendég számára. Ha azonban a Vendég nem jelentkezett be az érkezés napját követő nap 06:00 óráig anélkül, hogy az érkezés napján 19:00 óráig lemondta volna a foglalását, a foglalás automatikusan megtörténik. törölte a B&B.

7. A csoportos utazások/utazási csoportok, valamint a vásár- és rendezvényidőszaki foglalások lemondására a VIII. pontban foglalt különleges feltételek vonatkoznak. és IX.

 

IV. Érkezés és távozás

1. A B&B az érkezés napján, legkésőbb 15:00 órától biztosítja a Szállodai Szobát a Vendégnek a megbeszélt szobakategóriában és a megbeszélt szobaszolgáltatásokkal.

Ha a Vendég a „korai bejelentkezést” foglalta le, a szállodai szoba legkésőbb az érkezés napján déli 12:00-ig áll rendelkezésére.

A Vendég nem tarthat igényt a szállodai szoba korábbi biztosítására. Bejelentkezéskor a Vendég belépési kódot kap a szállodába és a szállodai szobába való belépéshez, akár a recepción, akár a bejelentkezési automatánál, vagy online bejelentkezéskor.

2. Az Indulás napján a Vendégnek legkésőbb déli 12:00 óráig el kell hagynia és vissza kell adnia Szállodai szobáját sérülésmentesen. Ha a Vendég a „Késői kijelentkezést” foglalta le, legkésőbb 14:00 óráig el kell hagynia és vissza kell adnia szállodai szobáját sérülésmentesen.

Késedelmes kijelentkezés esetén a B&B a szerződésben vállalt kereten túli használatért az előző napi szállásköltséget 10 %-kal csökkentve a vendéget felszámíthatja. A Vendég minden esetben szabadon bizonyíthatja, hogy a B&B megtakarított kiadása meghaladja az éjszakai ár 10%-át.

 

V. Felhasználási feltételek

1. Az adott szobakategória maximális kihasználtságát nem szabad túllépni. Ebben az összefüggésben a gyermekek és a csecsemők felnőttnek számítanak, különösen a betartandó tűzvédelmi előírások miatt.

2. Tilos a lefoglalt szobák továbbértékesítése, továbbbérlése vagy utalása, különösen olyan platformokon keresztül, mint az „Airbnb”, kivéve, ha a Vendég és a B&B kifejezetten írásban másként állapodott meg.

A biztosított Szállodai szobában megszálló személyek száma nem haladhatja meg a foglalás keretén belül megjelölt éjszakások számát.

Amennyiben a Vendég a jelen V. 2. pontban foglaltakat vétkes módon megsérti, a B&B jogosult a szállásszerződéstől elállni és a Vendégtől 500,00 euró kötbér megfizetését kérni. Ezen túlmenően a B&B kifejezetten fenntartja magának a jogot a kártérítés igénylésére, amely esetben a szerződéses kötbért ennek megfelelően a károkba kell beszámítani.

3. A Vendég a Szállodában való tartózkodása során köteles betartani és betartani az ott kiállított házirendet, valamint a parkolóhely használatának általános feltételeit.

4. A szállodai szobákban tilos dohánytermékek (különösen cigaretta, szivar, pipa és vízipipák), valamint dohány- vagy dohányzást helyettesítő termékek (különösen e-cigaretta) fogyasztása.

Bűnös szabálysértés esetén a B&B szabadon kiszámlázhatja a Vendégnek a fogyasztás következményeinek elhárításának (alap)takarítási költségét vagy a további takarítási költségek egyösszegű összegét 100,00 EUR összegben (" kötbér " ) . ). A Vendég szabadon bizonyíthatja, hogy a ténylegesen felmerült takarítási költség alacsonyabb, mint a kötbér. Ha a ténylegesen keletkezett kár meghaladja a fenti átalányösszeget, a B&B jogosult a különbözetet a Vendégtől kérni.

 

VI. Egynapos árak és kiegészítő szolgáltatások árai

1. A Vendég által fizetendő szállásköltség a B&B által a tartózkodás ideje alatt biztosított szállodai szoba ellenértéke. Függetlenül a Vendég tényleges igénybevételétől vagy éjszakázásától, a teljes szállásköltség éjszakánkénti szállásonként kerül felszámításra, adott esetben a megtakarított költségekkel csökkentve, ha a jelen ÁSZF eltérően nem rendelkezik. Amennyiben a Vendég és/vagy utastársai további Szállodai szolgáltatásokat vesznek igénybe (pl. reggeli, fizetős parkolóhely, házi kedvencek elhelyezése stb.), a Vendégnek ezen szolgáltatásokért a szállásköltségen felül a megfelelő árat is meg kell fizetnie.

2. A szerződéskötéskor megállapított árak érvényesek. A B&B jogosult az árakat az Érkezés dátuma előtti 20 napig, de legfeljebb 15%-kal indokolt módon emelni, ha a Vendég foglalása és az érkezés napja között több mint négy (4) hónap telik el. 5%-ot meghaladó áremelés esetén a Vendég ingyenesen jogosult elállásra

díj; a Vendég az elállási jogát szöveges formában gyakorolhatja a B&B felé, legkésőbb az áremelés közlésétől számított öt (5) napon belül.

3. A foglalásban feltüntetett árak és/vagy összegek minden esetben tartalmazzák a vonatkozó általános forgalmi adót, valamint a törvény által előírt adókat, illetékeket és illetékeket, kivéve, ha kifejezetten másként szerepel.

 

VII. Fizetési feltételek

1. A szállásköltség és a járulékos szolgáltatások ára (mint pl. adott esetben díjköteles parkolóhely, reggeli, házi kedvencek díja és minden egyéb olyan igény, amely a szállásszerződésben a szállásköltség részeként kifejezetten nem szerepel) esedékes. előre fizetésre, legkésőbb a Vendég Szállodába érkezéskor, a számla keltétől függetlenül. Ha a fizetés nem történik meg az esedékességkor, a B&B jogosult a szállásszerződés felmondására. III.3. bek. 2 vonatkozik.

2. A VII.1. pont sérelme nélkül a B&B már foglaláskor jogosult a szállásköltség előlegét kérni a Vendégtől a számla várható végösszegéig, vagy ésszerű biztosítékot hitelkártyás előleg formájában. .

3. A B&B elfogad készpénzt euróban, átutalást, PayPal-t, Apple Pay-t, betéti kártyákat (Maestro, girocard stb.) és a következő hitelkártyákat: Visa, Mastercard és American Express.

Egyéb fizetési módok csak a B&B hozzájárulásával megengedettek.

4. A Vendég beszámítási és visszatartási jogát csak akkor érvényesítheti, ha a mögöttes viszontkövetelések nem vitatottak, vagy azokat jogerős bírósági határozattal megerősítették.

 

VIII. Csoportos utazások/utazócsoportok speciális feltételei

1. Csoportos utazás vagy utazási csoport létezik, ha

a) egy vagy több foglalás a B&B webhelyén keresztül történik  

- összesen legalább öt (5) kétágyas szoba ill  

- összesen több mint kilenc (9) Vendég

ahol a szállás időszaka legalább egy éjszakával átfedi. Ez akkor is érvényes, ha a foglalás csak egy név alatt történik.

b) e-mailben, telefonon, faxon vagy közvetlenül a szállodában történik a foglalás  

- legalább 15 vendég és

- legalább nyolc (8) szoba.

2. Csoportos utazásra/utazási csoportra a fenti rendelkezésektől eltérően vagy kiegészítve a következő 3.-11.

3. Foglaláskor meg kell nevezni az utazási csoport B&B kapcsolattartóját (" teljes felelősséggel rendelkező személy ").

4. Legkésőbb déli 12:00 óráig, hét (7) nappal az érkezési dátum előtt, az összes résztvevő névjegyzékét be kell nyújtani a B&B-nek.

5. A B&B foglalási visszaigazolásával az összességében felelős személy minden információt megkap a foglalásról, a bejelentkezésről és adott esetben a biztonsági letétről és az egyéb fizetési feltételekről. A csoportos utazások minden esetben garantált foglalásnak minősülnek a III.1. pont értelmében.

6. A szállásköltség teljes összegét banki átutalással vagy hitelkártyával kell befizetni a B&B bankszámlájára, amely a foglalási visszaigazolásban szerepel, vagy amelyről a B&B a foglalás befejezése után értesíti a teljes felelősséget terhelő személyt. . A nemzetközi banki átutalás díját, amelyet a B&B-nek felszámítanak a csoportos utazások ellenértékeként, az utazócsoportnak legkésőbb a szállodába érkezéskor ki kell fizetnie.

7. Az utazási csoport szállásköltségei, ideértve a VII.1. pont szerinti kiegészítő szolgáltatások költségeit is. előre fizetendő, legkésőbb 28 nappal az érkezés napja előtt déli 12 óráig, vagy azonnal esedékes, ha a foglalás az érkezés dátuma előtt 28 napon belül történik, minden esetben, függetlenül az érkezési dátumtól számla. Ha a fizetés nem esedékes, a B&B jogosult a szállásszerződéstől elállni (lásd XIII.1. pont); ebben az esetben a B&B egyébként (további tájékoztatás nélkül) átengedheti az utazócsoport számára fenntartott Szállodaszobákat a teljes felelősséget vállaló személynek, anélkül, hogy a Vendégek ezzel kapcsolatban bármilyen igényt érvényesíthetnének a B&B-vel szemben.

8. Az utazási csoport 60 szobától (beleértve) 12:00 óráig, nyolc (8) hétig, 40-től 59 szobáig 6 (6) hét déli 12:00-ig díjmentesen lemondhatja vagy módosíthatja a foglalását. 40-nél kevesebb szoba esetén pedig 12:00 óráig négy (4) héttel az érkezési dátum előtt. Az utazási csoport a lefoglalt szobák számától függetlenül legfeljebb két (2) szobát térítésmentesen lemondhat az érkezési dátum előtt három (3) napig is. Későbbi lemondás vagy meg nem jelenés esetén a lemondott vagy kihasználatlan szobák szállásköltségét a teljes foglalási időszakra lemondási/megjelenési díjként kell megfizetni, levonva a megtakarított költségek 10%-át. Az utazási csoport szabadon bizonyíthatja, hogy a B&B által megtakarított kiadások magasabbak.

9. A lefoglalt Szállodai szobákat a B&B az érkezés napján 15:00 órától biztosítja az utazócsoport számára.

10. Az utazócsoport Szállodába érkezésekor a B&B jogosult lefoglalt szobánként legfeljebb 50,00 EUR letétet kérni (készpénzben vagy hitelkártyával) a VII.1. pont szerinti kiegészítő szolgáltatásokért. és minden egyéb költség (potenciális kár, stb.).

11. Az utazási csoport gyűjtőszámlát kap, amelyet a teljes felelősséggel rendelkező személy kap.

 

IX. Speciális feltételek vásári és rendezvényi időszakokra

1. A B&B kérésre, de legkésőbb foglaláskor a Vendéget bármikor tájékoztatja az adott szálloda elhelyezkedése szempontjából releváns vásári és rendezvényi időszakokról. A fenti rendelkezésektől eltérően és kiegészítve a vásári és rendezvényi időszakokban az alábbiak érvényesek:

2. Csak garantált foglalás vagy előre fizetett szállás lehetséges. Egyszerű foglalások viszont nem tehetők.

3. A vásár és rendezvény ideje alatt a B&B három (3) típusú árat kínál:

o Fair-Flex-Rate

o Fair-Saver Rate

o Fair-Supersaver-Rate

4. A Vendég 28 nap déli 12:00-ig ingyenesen lemondhatja vagy megváltoztathatja a Fair-Super-Staver-árat, 14 nap déli 12:00-ig a Fair-Staver-árat és déli 12:00-ig a Fair-Flex-árat. hét (7) nappal az érkezési dátum előtt; ellenkező esetben ingyenes lemondás vagy módosítás nem lehetséges.

A foglalási folyamat keretén belül a Vendégnek megjelenik a lemondási időszak is. A Vendég későbbi lemondása vagy meg nem jelenése esetén a III.3. 2 vonatkozik.

5. A szállásköltséget, ideértve a VII.1. pont szerinti kiegészítő szolgáltatások költségeit is, előre, de legkésőbb az előző bekezdés szerinti ingyenes lemondás napjáig kell megfizetni. Érkezési dátum előtt utoljára lehetséges, vagy azonnali fizetés esetén esedékes, ha nincs lehetőség költségmentes lemondásra vagy módosításra, minden esetben a számla keltétől függetlenül. Ha a fizetés nem esedékes, a B&B jogosult a szállásszerződéstől elállni (lásd a XIII.1. pontot); ebben az esetben a III.3. bek. 2 vonatkozik.

 

X. A B&B felelőssége

1. A B&B korlátlanul felelős az olyan károkért, amelyekért a B&B felelős az élet, a test vagy az egészség sérüléséből, valamint a B&B által szándékosan vagy súlyos gondatlanságból okozott anyagi károkért és anyagi károkért. egyszerű gondatlanságból a B&B csak lényeges szerződéses kötelezettségszegés esetén vállal felelősséget, de a szerződéskötéskor előre látható és a szerződésre jellemző kár mértékéig.

Lényeges szerződéses kötelezettségek azok, amelyek elsősorban a szerződés megfelelő teljesítését teszik lehetővé, és amelyek teljesítésére a Vendég támaszkodik és számíthat.

A B&B kötelességszegése egyenlő a törvényes képviselő vagy helyettes ügynök kötelességszegésével.

További kártérítési igények kizárva, hacsak a jelen X. pont másként nem rendelkezik. Ez a felelősségi rendelkezés nem terjed ki az adatvédelmi törvény szerinti igényekre.

2. Ha a B&B szolgáltatásaiban meghibásodások vagy hiányosságok lépnek fel, a Vendég köteles erről haladéktalanul tájékoztatni a B&B-t vagy a szálloda személyzetét a helyszínen. A Vendég tudomására vagy azonnali panasza esetén a B&B igyekszik orvosolni a helyzetet. A Vendég köteles a tőle ésszerűen elvárható mértékben hozzájárulni a károsodás elhárításához és az esetleges károk minimálisra csökkentéséhez.

3. A behozott tárgyakért a B&B a törvényi előírások szerint (lásd a Német Polgári Törvénykönyv (BGB) 701. és azt követő szakaszait) felel a Vendég felé.

Külön hangsúlyozni kell, hogy a B&B nem vállal felelősséget a járművek (beleértve a kerékpárokat is) elvesztéséért, megsemmisüléséért vagy sérüléséért, lásd a szakaszt. 701. bek. 4 Német Polgári Törvénykönyv (BGB).

4. Amennyiben a Vendég számára parkolóhelyet biztosítanak a szálloda garázsában vagy a szálloda parkolójában térítés ellenében, a X.1. pont vonatkozik a B&B felelősségére a parkoló jármű elvesztése vagy sérülése esetén. a szálloda tulajdonát. Amennyiben a Vendég számára a szálloda garázsában vagy a szálloda parkolójában ingyenes parkolóhelyet biztosítanak, ez nem eredményez szerződéses jogviszonyt. A B&B nem vállal felelősséget a szálloda területén parkoló jármű elvesztéséért vagy sérüléséért.

5. A Vendégeknek szóló híreket, postai küldeményeket és áruküldeményeket a Hotel gondosan kezeli. Postai küldemények és áruküldemények Vendég részére történő bármilyen átvétele és tárolása előzetes egyeztetést igényel a Szállodával. A Szállodát azonban nem terheli átvételi vagy tárolási kötelezettség.

 

XI. Lopás és kár

Tárgyainak eltulajdonítása vagy megrongálódása, valamint a szállodai szobában bekövetkezett tűz, vízkár vagy egyéb kár esetén a Vendég köteles haladéktalanul értesíteni a szálloda személyzetét.

 

XII. Háziállatok

Kutya és macska (a továbbiakban: háziállat ) hozásához a Vendég előzetes bejelentése szükséges; más állatok esetében a B&B-t kell kérni a pontos faj megadásával; a B&B minden esetben indoklás nélkül megtagadhatja hozzájárulását.

Minden lefoglalt szobához maximum két házi kedvenc vihető be.

Minden hozott állat és házi kedvenc után külön díjat kell fizetni; A B&B értesítést követően tájékoztatja a Vendéget a díj összegéről.

Mentesek a díjfizetési kötelezettség alól a vakok vagy siketek kutyák, valamint az ehhez hasonló szolgálati kutyák, amelyektől a Vendég bizonyíthatóan eltartott.

 

XIII. A szállásszerződés felmondása

1. A B&B jogosult a szállásszerződéstől elállni, ha a Vendég nem teljesíti időben vagy teljes mértékben az előleget és/vagy nem fizet előleget. III.3. bek. 2 vonatkozik.

2. A B&B különösen jogosult elállni a szállásszerződéstől, és adott esetben kártérítést kérni, ha (i) vis maior vagy bármely más olyan körülmény, amelyért a B&B nem felelős, lehetetlenné teszi a szállásszerződés teljesítését,

(ii) a szobákat hibásan vagy félrevezető vagy hamis információ, illetve lényeges tények eltitkolása miatt foglaltak le (amely ebben az összefüggésben lényeges lehet a személyazonosság, a fizetőképesség, a tartózkodás célja vagy az „utazási csoport” jellemző teljesítése) ,

(iii) a B&B-nek alapos okkal feltételezhető, hogy a szállásszerződés teljesítése veszélyeztetheti az üzlet zavartalan működését, a biztonságot vagy a Hotel hírnevét nyilvánosan anélkül, hogy ez a B&B ellenőrzési vagy szervezeti körének, vagy a Szálloda,

(iv) a Vendég a Szállodában való tartózkodása alatt illegális szer hatása alatt áll, a Szállodaszobát ügyfélforgalommal kapcsolatos kereskedelmi tevékenység végzésére használja, vagy a Szállodaszobát prostitúcióra használja, vagy ha ennek célja és/vagy oka a tartózkodás jogellenes,

(v) a Vendég felszólítás ellenére ismételten sértegeti, zavarja vagy más módon zaklatja a Szálloda személyzetét vagy a Szálló többi Vendégét, (vi) a Vendég a szobát engedély nélkül albérletbe adja, vagy

(vii) a Vendég kérésre nem mutat be érvényes személyazonosító okmányt a bejelentkezéskor, bár ez szükséges a B&B jogos érdekeinek (pl. ha kétség merül fel a Vendég nagykorúságával kapcsolatban) és az érdekek vagy alapvető jogok védelmében. és az érintett Vendég alapvető szabadságjogai nem követelik meg személyes adatainak védelmét.

3. A fenti XIII.2 (i) pontban foglaltak esetén a Vendég szállásköltséget nem köteles fizetni. A XIII.2 (ii) - (vii) pontok tekintetében a Vendég köteles megfizetni a szállásköltséget minden lefoglalt szállásnapra, levonva a megtakarított kiadások 10%-át; A B&B ilyen esetben szabadon kiadhatja a szobát; a Vendég minden esetben szabadon bizonyíthatja, hogy a B&B által megtakarított kiadás meghaladja a szállásköltség 10%-át.

4. A XIII.2. pont i. alpontja értelmében vis maiornak minősül minden olyan külső esemény, amelyet elemi természeti erők vagy harmadik fél cselekményei idéztek elő, és amely emberi belátás és tapasztalat szerint előre nem látható, nem akadályozható meg vagy nem semlegesíthető gazdaságilag elfogadható eszközökkel. a lehető legnagyobb gondossággal is elvárható az adott körülmények között, és szintén nem fogadhatók el gyakoriságuk miatt. Ide tartoznak a háborúk, polgárháborúk, háborús körülmények, terrortámadások, polgári zavargások, zavargások, sztrájkok, járványok, világjárványok, tűz, árvizek, viharos dagályok vagy más katasztrófa léptékű viharok, földrengések és hasonló események . Ez magában foglalja a SARS-Cov-2 vírus (Covid-19) – „Corona” létezésével és terjedésével kapcsolatos minden körülményt és közvetlen, valamint közvetett következményt is.

 

XIV. Adatvédelem, kiskorúak

A személyes adatok kezeléséért a foglalás keretében megnevezett jogi személy felelős („ adatkezelés ”). További információkat a Vendég a B&B honlapján, valamint a foglalási folyamat részeként elérhető adatvédelmi tájékoztatóban kaphat.

Kiskorúak nem továbbíthatnak személyes adatokat a B&B-nek a törvényes gyám jóváhagyása nélkül. A szállásszerződések megkötése és teljesítése keretében a B&B nem kezeli a kiskorúak tudatosan megszerzett személyes adatait.

 

XV. EU – Fogyasztói Békéltető Testület

Az Európai Bizottság platformot biztosít az online vitarendezéshez (ODR platform), amely a https://www.ec.europa.eu/consumers/odr címen érhető el . A B&B jelenleg nem vesz részt az ott kínált alternatív vitarendezési eljárásokban; ezért az online vitarendezési platform jelenleg nem használható a B&B Vendégei számára. A B&B nem hajlandó és nem is köteles részt venni a fogyasztói békéltető testület előtt folyó vitarendezési eljárásban.

 

XVI. Általános rendelkezések

1. A szállásszerződés vagy jelen ÁSZF módosítása, módosítása szöveges űrlapot igényel. A Vendég egyoldalú módosítása vagy módosítása érvénytelen.

2. Jelen ÁSZF egy vagy több rendelkezésének érvénytelensége a többi rendelkezés érvényességét nem érinti.

3. A Németországi Szövetségi Köztársaság törvényei alkalmazandók, az ENSZ nemzetközi áruforgalmi egyezményének (CISG) kizárásával.

4. A teljesítés és a fizetés helye, valamint a kizárólagos illetékesség helye - a csekkekkel és váltókkal kapcsolatos viták esetén is - a kereskedelmi ügyleteknél a Szálloda székhelye vagy a B&B választása szerint Frankfurt am Main. Ha a Vendég megfelel a német polgári perrendtartás (ZPO) 38. szakaszának (2) bekezdésében foglalt követelményeknek, és nincs általános joghatósága Németországban, akkor Frankfurt am Main az illetékesség helye.

A B&B azonban jogosult pert és egyéb bírósági eljárást indítani a Vendég általános illetékességi helyén is.

 

  • Az oldal
    kinyomtatása